retour à l’accueil

lettres à un éditeur

 

Monsieur l’éditeur ,

Je veux que vous lisiez mon livre.
Le titre de mon livre est Le Vieux qui lisait des romans d’amour. Mon histoire se passe à EI Idilio, une ville qui se trouve en Amazonie. II parle d’un cadavre retrouvé dans une pirogue. Les habitants d’EI Idilio n’ont pas hésité à accuser les Shuars. Seul Antonio José Bolivar déchiffre dans l’étrange blessure la marque d’un félin. II a longuement vécu avec les Shuars, connaît , respecte la forêt Amazonienne et a une passion pour les romans d’amour. Il se lance à la poursuite du fauve.
J’ai écrit ce livre pour défendre les Shuars. Car la forêt Amazonienne est dévastée par des hommes. Et les Shuars n’ont pas d’endroit pour camper tranquillement . Ils doivent tout le temps se déplacer pour survivre.
J’espère que mon livre vous plaira. Je vous remercie de votre compréhension et acceptez mes salutations distinguées.

Luis Sepulveda
N. B.    haut de page
 

Monsieur l’éditeur ,

Voilà !Je viens de terminer d’écrire mon livre. Il s’intitule Le Vieux qui lisait des romans d’amour. Ce livre nous parle de la forêt amazonienne, des habitants de la forêt.
C’est l’histoire d’un gringo qui a tué les petits d’une ocelote. L’ocelote veut alors se venger, elle attaque le gringo qui mourra par la suite. A ce moment-là, le vieux sait que l’ocelote va tuer tous les habitants dans son territoire. C’est le vieux qui doit tuer l’ocelote. Il y arrive à la fin de l’histoire.

J’ai écrit ce livre pour pouvoir donner un message sous forme d’histoire. Ce message nous informe qu’il faut faire attention à la végétation, aux animaux qui sont en voie de disparition. II faut mieux faire connaître cette forêt, ce coin du monde qu’il faut protéger parce que cette forêt perd sa végétation.

C’est pour cela que je vous demande de bien vouloir publier mon livre Le Vieux qui lisait des romans d’amour.
Je vous le demande sincèrement. Veuillez publiez mon livre.

Merci.
Je vous prie de bien vouloir agréer mes sincères salutations et remerciements !

Luis Sepulveda
T. H.    haut de page
 

Monsieur l’ éditeur

Bonjour,
je m’appelle Luis Sepulveda.
Je viens de terminer un livre qui a comme titre : Le Vieux qui lisait des romans d’amour.
Je vais vous résumer l’histoire.

Lorsque les habitants d’El Idilio découvrent, dans une pirogue, le cadavre d’un homme blond assassiné, ils n’hésitent pas à accuser les indiens de meurtre. Seul Antonio José Bolivar déchiffre dans l’étrange blessure la marque d’un félin. Il a longuement vécu avec les Shuars, connaît, respecte la forêt amazonienne et a une passion pour les roman d’ amour. En se lançant à la poursuite du fauve, Antonio José Bolivar nous entraîne dans un conte magique, un hymne aux hommes d’Amazonie dont la survie même est aujourd’hui menacée. J’ai écrit ce livre parce que les Indiens (les Shuars) de l’Amazonie sont aujourd’hui même menacés. Ils ne sont plus qu’une trentaine de familles. I1s ne vivent pas comme nous. Eux, ils vivent de leur chasse, de leur cueillette et de leurs cultures.
La forêt elle-même est menacée. Il y a des braconniers qui tuent n’importe quel animal, sans savoir qu’il est en voie de disparition et ils arrachent des plantes très rares, alors qu’elles sont elles aussi en voie de disparition.
Monsieur l’éditeur, je vous demande de publier ce livre pour que le monde sache ce que j’ai éprouvé en regardant cette scène et en écrivant cette histoire. Si vous publiez ce livre, je vous serai reconnaissant.

Merci de votre amabilité, de votre sagesse et de votre gentillesse. Envoyez-moi vite votre réponse.
A bientôt.

Luis Sepulveda
Y.T. M.    haut de page
imprimer   Retour à la séquence